lyric / music: T.Nagatani / arrangement: Y.Yamashita
Hamatora ending
Romaji
maketaku wa nai kara
tsuyoku arou to shite
itsu no ma ni ka kara wo
jibun de tsukutte shimatta
ki ga tsukeba hitori de
kodoku to tatakatte
iyasu sube mo nakute
tohou ni kurete ita
hitosuji no hikari sagashite
michi ni mayotta sono toki demo
soba ni ite kureta no wa kimi dakara
ima, boku wa hashiru yo
kimi to nara hitori de wa kanaerarenai kedo
chiisa na hikari ga koko ni aru
sore wa ikisaki terashidasu kiseki
oh...
ima, kimi to hashiru yo
boku datte hitori de wa kanaerarenai kara
chiisa na kiseki ga tsumugidasu
sore wa mirai wo sashishimesu hikari
wow...
maketaku wa nai kara
tsuyoku arou to shite
itsu no ma ni ka kara wo
jibun de tsukutte shimatta
ki ga tsukeba hitori de
kodoku to tatakatte
iyasu sube mo nakute
tohou ni kurete ita
hitosuji no hikari sagashite
michi mayotta sono toki demo
soba ni ite kureta kimi dakara
ima boku wa hashiru yo
kimi to nara hitori de wa kanaerarenai kedo
chiisa na hikari ga koko ni aru
sore wa ikisaki terashidasu kiseki
oh...
ima, kimi to hashiru yo
boku datte hitori de wa kanaerarenai kara
chiisa na kiseki ga tsumugidasu
sore wa mirai wo sashishimesu hikari
wow...
Italiano
"Luce"
Non volevo perdere
per questo ho cercato di diventare più forte,
ma prima che potessi rendermene conto
ho finito per costruire un guscio attorno a me.
Quando me ne sono accorto ero solo
e combattevo contro la solitudine,
senza mai trovare conforto
mi sentivo perduto.
Anche nei momenti in cui
cercando un raggio di luce perdevo la via
qui accanto a me c'eri tu.
Adesso io correrò,
se sono con te non riuscirò a realizzarmi però
qui c'è una piccola luce,
il miracolo che illuminerà la nostra destinazione.
Oh...
Adesso io correrò con te,
perché da solo non riuscirò a realizzarmi,
un piccolo miracolo comincia a intrecciarsi:
è la luce che indica il futuro.
Wow...
Non volevo perdere
per questo ho cercato di diventare più forte,
ma prima che potessi rendermene conto
ho finito per costruire un guscio attorno a me.
Quando me ne sono accorto ero solo
e combattevo contro la solitudine,
senza mai trovare conforto
mi sentivo perduto.
Anche nei momenti in cui
cercando un raggio di luce perdevo la via
qui accanto a me c'eri tu.
Adesso io correrò,
se sono con te non riuscirò a realizzarmi però
qui c'è una piccola luce,
il miracolo che illuminerà la nostra destinazione.
Oh...
Adesso io correrò con te,
perché da solo non riuscirò a realizzarmi,
un piccolo miracolo comincia a intrecciarsi:
è la luce che indica il futuro.
Wow...
Traslitterazione in romaji e traduzione di 9*7(長月久奈). Per usare la traduzione su altri siti, ricordatevi di linkare questa pagina per favore!
Nessun commento:
Posta un commento