20140318

Olivia inspi' Reira - STARLESS NIGHT - traduzione -


lyric: OLIVIA・SPACE CRITTERS / music: H.Obata
Nana 2nd ending

Romaji

I reached into the sky
omoi wa todokanakute
chiisaku sora ni kieta
iro toridori no fuusen

I'm alone
ikisaki no nai watashi no te wo
sotto tsunaide kureta

Starless night kako no kage furikaeranai
kanjitai anata no nukumori
Tears are falling down mayotte mo hanashi wa shinai
tsunaida anata no te wo

Sometimes we fall apart 
okubyou ni natte shimau kedo
kitto hito wa soko kara nani ka wo mitsukedaseru hazu

Take my hand
moroku fukanzen na futari dakara
zutto te wo tsunaide iru

Starless night kuchibiru ga yowane haite mo
shinjitai anata no nukumori
Endless love mujun sae aiseteru no wa
You are my shining star

Starless night kako no kage furikaeranai
kanjitai anata no nukumori
Tears are falling down mayotte mo hanashi wa shinai
tsunaida anata wo

Starless night kuchibiru ga yowane haite mo
shinjitai anata no nukumori
Endless love mujun sae aiseteru no wa
You are my shining star
You are my shining star 


Italiano

I reached into the sky,
senza che i miei pensieri potessero arrivare
si sono spenti con un sussurro in cielo,
palloncini dai mille colori.

I'm alone,
hai afferrato dolcemente
la mia mano che non aveva una meta.

Starless night, non mi volterò a guardare le ombre del passato,
voglio sentire il tuo calore.
Tears are falling down, anche se dovessi perdermi non lascerò mai
la tua mano.

Sometimes we fall apart,
finiamo per avere paura di tutto
ma è in queste situazioni che le persone trovano qualcosa.

Take my hand,
siamo fragili e incompleti e per questo
dobbiamo tenerci sempre per mano. 

Starless night, anche se dalle mie labbra uscirà un lamento
voglio credere nel tuo calore.
Endless love, posso amare anche le contraddizioni perché
You are my shining star.

Starless night, non mi volterò a guardare le ombre del passato,
voglio sentire il tuo calore.
Tears are falling down, anche se dovessi perdermi non lascerò mai
la tua mano.

Starless night, anche se dalle mie labbra uscirà un lamento
voglio credere nel tuo calore.
Endless love, posso amare anche le contraddizioni perché
You are my shining star.
You are my shining star.


Traslitterazione in romaji e traduzione di 9*7(長月久奈). Per usare la traduzione su altri siti, ricordatevi di linkare questa pagina per favore!

Nessun commento:

Posta un commento